Les lycéens de Jean Moulin à Séville
Après un an de contacts virtuels avec leurs correspondants sévillans via ce blog et l’échange de mails, les lycéens de Revin se sont rendus du 06 au 10 février 2017 à Séville. Ce séjour leur a permis, non seulement d’enrichir leurs connaissances linguistiques grâce à l’immersion en familles d’accueil et dans l’établissement de leurs camarades espagnols, où ils ont été reçus très chaleureusement, mais également leurs connaissances culturelles grâce à la visite de la belle capitale andalouse avec notamment l’Alcazar, la Cathédrale et sa célèbre Giralda, la Place d’Espagne, le Parc María Luisa et ses différents musées, les Setas, le quartier juif et le quartier de Triana… Ils sont rentrés enchantés de leur séjour !
Los estudiantes de Jean Moulin en Sevilla
Después de un año de contactos virtuales con sus corresponsales sevillanos a través de este blog y el intercambio de mails, los estudiantes de Revin se fueron del 06 al 10 de febrero de 2017 a Sevilla. Esta estancia les permitió, no sólo enriquecer sus conocimientos linguísticos gracias a la inmersión en familias de acogida y en el establecimiento de sus compañeros españoles, donde fueron recibidos muy calurosamente, sino también sus conocimientos culturales gracias al descubrimiento de la hermosa capital andaluza con las visitas de los Reales Alcázares, la Catedral y su famosa Giralda, la Plaza de España, el Parque María Luisa y sus distintos museos, las Setas, la Judería y el barrio de Triana… ¡ Volvieron encantados de su estancia !
Le départ / La salida
L’arrivée / La llegada
En route pour notre premier contact avec la ville / Saliendo para nuestro primer contacto con la ciudad
Les jardins de Murillo / Los jardines de Murillo
Le quartier juif / La judería
L’Alcazar / Los Reales Alcázares
La Place d’Espagne / La Plaza de España
Le musée archéologique / El museo arqueológico
Le musée des arts et traditions populaires / El museo de artes y tradiciones populares
Le Parc María Luisa / El Parque María Luisa
Las Setas
La Cathédrale et la Giralda / La Catedral y la Giralda
De tapas por Triana
Au lycée avec les correspondants / En el instituto con los corresponsales